====== Qt .ts ====== The Qt toolkit uses a .ts file format to store translations which are traditionally edited using Qt Linguist. The format is XML and seems to only have been documented properly in Qt 4.3 * [[http://doc.trolltech.com/4.3/linguist-ts-file-format.html|DTD Specification]]: Qt 4.3 * [[http://svn.ez.no/svn/ezcomponents/trunk/Translation/docs/linguist-format.txt]] ===== Complete ===== * Context * Message: status (unfinished, finished), source, translation ===== TODO ===== A new parser has been added to the toolkit in v1.2. This allows pocount and other users to work with v1.1 of the .ts format. This corrects almost all of the issues listed below. The converters po2ts and ts2po continue to use the older storage class and thus continue to experience some of these problems. * Compliance with above DTD * byte: within various text areas * translation: obsolete (currently handled with comments in conversion to PO. But should be able to convert Obsolete PO back into obsolete TS. This might mean moving this format properly onto the base class). ===== Validate ===== These might work but need validation * Encoding handling for non-UTF-8 file encodings