Translate Toolkit & Pootle

Tools to help you make your software local


Características de Virtaal

Virtaal has many features for beginners and advanced users.

Ideal for beginners

Virtaal is perfect for the new member on your team:

  • Simple and intuitive layout
  • Resaltado con color.
  • Controles de calidad (desde la versión 0.7)
  • Muestra los comentarios de programadores y traductores anteriores.
  • Muestra el contexto (como msgctxt en un archivo PO).
  • Consulte con sencillez en la web texto seleccionado.
  • Un tutorial y una guía de localización disponibles en el menú de ayuda.

Entorno productivo

Virtaal will make you more productive

  • Fast and easy navigation within the file
  • Corrección automática de errores comunes
  • Completado automático de palabras largas.
  • Detección automática de la posición inicial del cursor.
  • Copia de la cadena original a la de destino respetando las reglas de puntuación de su lengua.
  • Resaltado y copia de colocables desde el texto de origen.
  • Encuentre fácilmente el trabajo a realizar desplazándose entre las unidades no traducidas o difusas.
  • Actualización automática de la cabecera del archivo PO al guardar.
  • Ayuda terminológica. Las sugerencias pueden proceder de:
  • Reutilización de traducciones existentes. Las sugerencias pueden proceder de:
    • El archivo actual.
    • Traducciones alternativas (msgid anteriores en PO, o «alt-trans» en XLIFF)
    • Traducciones guardadas previamente.
    • Un servidor de traducción automática de grupo u oficina.
    • Un servidor tinyTM.
    • Amagama (desde la versión 0.7)
  • Traducción automática

Compatibilidad con varios formatos

Virtaal supports many file formats:

  • Gettext (.po and .mo)
  • XLIFF (.xlf)
  • TMX
  • TBX
  • Memoria de traducción de WordFast (.txt)
  • Qt Linguist (.ts)
  • Qt Phrase Book (.qph)
  • Glosario de OmegaT (.tab y .utf8)

Más

  • Buscar y reemplazar con expresiones regulares y normalización Unicode.
  • Corrección ortográfica para el texto original y traducido (puede que no funcione en todas las plataformas Windows).
  • Usa códigos de lenguaje ISO 639-1 si están disponibles, o ISO 639-3. También puede usar etiquetas arbitrarias de idioma IETF tal y como se describe en BCP 47.
  • Compatiblidad con esquemas de color inverso para la accesibilidad.
  • Corrija traducciones de aplicaciones compiladas abriendo directamente los archivos «.mo» y «.qm».
  • Independiente de plataforma significa que puede ejecutar Virtaal sobre Windows, Linux, Mac OSX y puede que también otros sistemas.